+ 18 diciembre + Oriente es Oriente +

* Día Internacional del Migrante *




Oriente es Oriente

Año: 1999. Duración: 97'. Edad: 13. Dirección: Damien O'Donnell. Intérpretes: Om Puri (George), Linda Bassett (Ella), Jordan Routledge (Sayid, (Archie Panjabi (Meenah).

Argumento

Basada en una obra de teatro de Ayub Khan Din.
En las afueras de Manchester viven George Khan y su extensa familia. Es un padre de origen paquistaní y muy tradicionalista. Está casado con una británica, Ella. Ve como sus hijos quieren seguir por caminos divergentes al suyo. Sus seis hijos y una hija se resisten a que sus matrimonios sean concertados y quieren vivir una vida conforme a las costumbres del país en que han nacido.

Fragmento

(7 min./28:45-35:30; DVD:cap.3)
George y su familia acuden a concertar la boda de dos de sus hijos.

Para iniciar el debate

¿Qué ocurre en este fragmento?
¿Qué valoración hace George de los años que lleva en Inglaterra?
A la entrada de Bradford, alguien a pintado en el cartel "Bradistan". ¿Qué significado tiene?
¿Qué hacen las mujeres mientras los hombres están reunidos?
¿Qué reacción tiene George al ver las fotos de las chicas?
¿Es mejor que los inmigrantes mantengan sus tradiciones o que se adapten a las del país?

Guía para el debate

  • Día Internacional del Migrante (18 diciembre). La Asamblea General de la ONU lo proclamó en 2000.
Antes de la proyección
  • Vocabulario y localización espacial.
Después de la proyección
  • Preguntas para iniciar el debate.


Texto del fragmento
—iAsalaam alikum!
—¡Alikum, Khalid!
—Ella, dile que se ponga detrás. Huele mal.
—Ve a sentarte atrás con Abdul, cariño.
—Aquí rodaron “‘La presa”.
—Mamá dices eso cada vez que venimos a Bradford.
—Bueno, ¿y qué? Además, no seas tan descarada. ¡No me contestes!
—Uno nunca sabe qué va a pasar. ¡Ya ves! Vine a este país en 1937. Cuando llevaba un año, hice una película.
—¿Eras el “prota”?
—¡Cállate!
—¡Qué voy a ser el protagonista! Salía gritando entre la multitud. ¡Muerte a los ingleses! Cuando llegué a este país, no tenía ni equipaje. ¿Qué tengo ahora?
—Tienes una patatería, papá.
—Sí. Nuestro propio negocio.
—En esta ciudad todos son felices, ¿lo veis?
—Olvídalo, George. No me importa cuánto sonrían, no nos mudaremos aquí.
—¡Tonta!
—¡Hay cientos de ellos!
—¡Ayvá!
—¡Muchas gracias, señor!
—¡Lo siento!
—Estaba nuevo, ¿sabe?
—¡Pues te compraré otro!
—Debería ir el ejército a echar a esos monos bengalíes.
—Esos indios hijos de puta. Ahora quieren quedarse con Cachemira.
—¡Hija de puta! Esa mujer, Indira Gandhi, una hija de puta.
—Tú ya hablas urdu, ¡eh!
—Les mando estudiarlo, pero ¡nada!
—Hussain, lleva a los chicos a la tienda.
—Hijos, id con Hussain a ver matar pollos, ¡vamos!
—¡Salaam alikum!
—¡Alikum asalaam!
—El señor Shah.
—¡Asalaam alikum!
—¡Sahib, el señor Shah!
—¡Asalaam alikum!
—Mucho gusto.
—El niño.
—Mira.
—No puedo creer que Shirin se haya casado. ¿Cuándo volverá de Pakistán?
—No lo sé, cariño.
—¡Helen, haz el té!
—Meenah, ve a poner la tetera.
—¡Eh, querida! No vayas a llorar ahora.
—¡Mi niña!
—Mí mujer está deseando verlas. ¡Oh, sí! Hemos oído hablar mucho de su familia. ¡Seis hijos! Es usted afortunado.
—Cinco. Uno ha muerto.
—¡Muy guapas!
—Entonces, amigos, estamos de acuerdo, Abdul se casará con Nusabah y Tariq con Negin.
—¡Estupendo!
—Tus hijas son mis hijas. Ya somos una sola familia.

No hay comentarios:

Publicar un comentario